Thomas Aquinas was one of the most significant Christian thinkers of the middle ages and ranks among the greatest philosophers and theologians of all time. In the mid-thirteenth century, as a teacher at the University of Paris, Aquinas presided over public university-wide debates on questions that could be put forward by anyone about anything. The Quodlibetal Questions are Aquinas's edited records of these debates. Unlike his other disputed questions, which are limited to a few specific topics such as evil or divine power, Aquinas's Quodlibetal Questions contain his treatment of hundreds of questions on a wide range of topics--from ethics, metaphysics, philosophy of mind, and philosophy of religion to dogmatic theology, sacramental theology, moral theology, eschatology, and much more. And, unlike his other disputed questions, none of the questions treated in his Quodlibetal Questions were of Aquinas's own choosing--they were all posed for him to answer by those who attended the public debates. As such, this volume provides a window onto the concerns of students, teachers, and other interested parties in and around the university at that time. For the same reason it contains some of Aquinas's fullest, and in certain cases his only, treatments of philosophical and theological questions that have maintained their interest throughout the centuries.
Thomas Aquinas was one of the most significant Christian thinkers of the middle ages and ranks among the greatest philosophers and theologians of all time. The Quodlibetal Questions are his edited records of the public debates over which he presided at the University of Paris in the mid-thirteenth century. They contain Aquinas's treatment of hundreds of questions on a very wide range of philosophical and theological topics, all of which were chosen by his live audience. As such, Aquinas's Quodlibetal Questions provide a window onto the interests at the time, and contain some of Aquinas's fullest or only treatments of questions of interest both then and now.
The translation of the Latin text into English is of high quality. It is clear and understandable for the contemporary reader. Other modern languages should follow the level of translation achieved in this work.